Местные деликатесы
Из блюд местной кухни нужно обязательно попробовать «равиоли по-потентински» — с начинкой из смеси рикотты, петрушки, сыровяленой размельченной ветчины, яйца и перца, заправленные мясным соусом с сыром пекорино и соленой рикоттой. Типичным местным блюдом является и «страшинати» — паста особой формы, заправленная соусом из свинины или сальсиччи и сыром пекорино. Распространены здесь и блюда из мяса молодого барашка или козленка в сочетании с фенхелем и чечевицей. Среди сладостей стоит упомянуть «таралли», покрытые сахарной глазурью.
Таралли с сахарной глазурью. Фото еsedomaniincucina.blogspot.it
Из вин этого региона маркой DOP отмечено красное Альянико дель Вултуре, из белых вин можно выделить Мальвазию дель Вултуре.
Первое, что видишь, подъезжая к городу, — сдержанные фасады домов современной постройки, спускающихся вдоль склона горы в долину. За ними таится древнее сердце города, где сохранились старинные памятники архитектуры.
Старый город
Исторический центр Потенцы находится на возвышенности, куда ведут уличные эскалаторы. Ядро старой застройки можно определить по фрагментам древних городских стен со средневековыми воротами. Сердце города — площадь Марио Пагано, на которую выходит театр имени Франческо Стабиле — шедевр неоклассической архитектуры, напоминающий уменьшенную копию неаполитанского Сан-Карло. Узкую и извилистую виа-Преториа сами жители Потенцы называют «городским салоном»: здесь назначают встречи и совершают вечерний моцион. В этой части города много укромных переулков, закутков, небольших площадей, украшенных старинными палаццо, лавками ремесленников и магазинчиками. Способность жителей упрямо восстанавливать тысячелетние памятники архитектуры, несмотря на частые землетрясения, заслуживает всяческого уважения.
Башня Гуэвара
Башня Гуэвара panoramio.com
Торре-дель-Кастелло, или «Башня замка» — одинокое строение в восточной части старого города, окружённое обширным зелёным парком. шня имеет три надземных этажа и один подземный. Её высота около 20 м. После недавней реставрации в подземелье башни расположилась картинная галерея. Замок-резиденция средневековых феодалов Потенцы, в состав которого входила эта башня, не сохранился до наших дней. Известно, что в 1626 году последние его владельцы, Карло Лоффредо и Беатриче Гуэвара, подарили его ордену монахов-капуцинов, устроивших в замке лазарет.
donatopicicci.it
После этого на протяжении четырёх веков замок успел побывать и казармой, и богадельней, и госпиталем, затем долго стоял заброшенным и был снесён.
Национальный археологический музей
Знаменитый Национальный археологический музей Базиликаты в Потенце находится в здании Палаццо Лоффредо XVII века постройки. Музей носит имя Дину Адаместеану — румынского археолога, работавшего первым инспектором культурного наследия региона. Площадь музея составляет более двух тысяч квадратных метров. Экспозиция раскрывает культурную эволюцию Базиликаты начиная с периода, предшествовавшего греческой колонизации, до её завоевания древним Римом.
Городские ворота
Старинные ворота Потенцы ведут в историческую часть города и когда-то являлись частью крепостных стен, защищавших город от набегов врагов. Первоначально их было шесть, но к настоящему времени сохранились только ворота Сан-Джованни, ворота Сан-Лука и ворота Сан-Джерардо. Остальные – ворота Портасальца, ворота Амендола и ворота Тринита – либо были снесены по мере расширения города, либо пострадали от землетрясений.
Ворота Сан-Джованни берут свое название от церкви святого Иоанна Крестителя, построенной в конце XII века. Это самые древние городские ворота, сумевшие пережить и землетрясения, и разрушение крепостных стен людьми.
Ворота Сан-Джованни. Фото basilicata.travel
Праздники
Каждый год 29 и 30 мая в городе проходит костюмированное «Шествие турков», напоминающее о старинном предании, согласно которому святой Геральд спас город от ночного набега сарацинов. Легенда рассказывает, что в 1111 году на берег Ионического моря высадились турки, чтобы пройдя через леса Базиликаты, достичь Потенцы. Захвата города удалось избежать благодаря вмешательству святого Геральда, призвавшего на помощь войско ангелов, которые своим сиянием осветили город и обратили испуганных сарацинов в бегство.
Многочисленные уличные представления, напоминающие о чудесном спасении, включают шествия разных персонажей, среди которых турки, солдаты, горожане в старинных одеждах, турецкий хан и статуя святого Геральда на повозке. Праздник завершается лошадиным забегом, который носит название «Палио шести ворот» — в скачках участвуют команды, представляющие все городские ворота, как сохранившиеся, так и не существующие. Предание гласит, что «Палио шести ворот» появилось еще в XVI веке как спонтанный народный праздник в честь въезда в город в 1578 году через ворота Портасальца князя Гуэвара.
Праздник «Шествие турков». Фото meravigliaitaliana.it
Также в мае на одной из трех площадей организуется «День искусства и творчества студентов», в котором участвуют студенты высших учебных заведений, лицеев, показывая свои артистические и музыкальные способности.
В первое воскресенье сентября в Потенце проводится фестиваль пиротехнического искусства, в ходе которого лучшие мастера этого жанра со всех уголков Италии соревнуются в запуске лучшего фейерверка. Посмотреть на этот зрелищный праздник съезжаются зрители со всей Базиликаты.
В Рождественский период в центре города организуют «живой вертеп», красочная инсценировка рождественских событий продолжается до 6 января.
Площадь Марио Пагано
Виа Претория делится пополам площадью Марио Пагано, которая появилась в 1847 году вначале как рыночная площадь, а в 1870-м названная в честь юриста Марио Пагано, казненного в 1799 году за активное участие в провозглашении Неаполитанской республики в годы Французской революции.
Площадь окружена Дворцом правительства, зданием Национального института страхования, церковью XIII века святого Франциска и городским театром имени итальянского композитора Франческо Стабиле, который был одним из инициаторов открытия в Потенце театра.
Площадь Марио Пагано. Фото rete.comuni-italiani.it
Собор святого Геральда (Duomo di San Gerardo)
Среди украшений Потенцы, без сомнения, Дуомо, посвященный покровителю города — святому Геральду. Собор, построенный в XII веке, первоначально был посвящен Вознесению Девы Марии, в XVIII веке он был отреставрирован в неоклассическом стиле учеником Ванвителли. Сегодня в Дуомо хранятся различные произведения искусства, а также мощи святого Геральда, который был епископом города в 1111-1119 годах, а после смерти был причислен католической церковью к лику святых. Ему приписывается чудо изгнания из города турков, без использования какого-либо оружия.
Собор святого Геральда. Фото сomuni-italiani.it
Церковь Пресвятой Троицы (Chiesa della Santissima Trinità)
На виа Претория выходит церковь Пресвятой Троицы – одна из старейших в городе, которая, по некоторым данным, стояла на этом месте уже в XI веке. После разрушений, вызванных землетрясениями 1694 и 1857 годов, церковь долгое время восстанавливали, реконструкция продолжалась с 1860 по 1930 годы. Над боковым входом с виа Претория можно увидеть картину, приписываемую художнику XVI века Антонио Стабиле «Благовещение», а также каменную кропильницу XVIII века. Внутреннее убранство церкви отличает большой алтарь из цветного мрамора работы неизвестного неаполитанского мастера второй половины XVIII века, а также многочисленные картины, изображающие Троицу, Богородицу и святых.
Кухня и рестораны
Среди типичных блюд Потенцы интересно будет попробовать:
- «strascinati»;
- кавателли Crusch (сушеные перцы);
- Lucanica (колбаса с присутствием петрушки и тмина);
- Овечий сыр Пекорино ди Фильяно. Твердый сыр, типичный для района Базиликата, который получают путем переработки целого и сырого овечьего молока;
- фасоль Саркони является одним из многих гастрономических сокровищ Базиликаты. Ее используют в самых разнообразных сочетаниях.
Для того, чтобы попробовать и купить Саркони, многие специально приезжают на фестиваль Потенцы «заклинание бобов».
Рестораны Потенцы, отмеченные туристами:
- C’era Una Volta — ресторан на C.da Valle Paradiso, со старинным интерьером. Советуют попробовать местное красное вино, филе из говядины с трюфелями (fileto di manzo tartufo);
- Ресторанчик «Старая Башня» (L’Antica Torre), на Via Due Torri 8. Предпочтительны пицца и десерты;
- Taverna Oraziana на Via Orazio Flacco 2. К пробе: домашнее вино, свиной бифштекс;
- La Primula на Via Delle Primule, 84, при отеле. По-домашнему уютно, красивый интерьер, дворик в цветах. Десерты, вино и ассорти сыров «типичи».
Башня Гуэвара (Torre Guevara)
На восточной стороне исторической части Потенцы возвышается башня Гуэвара, построенная примерно в IX веке как наблюдательный пост. По всей вероятности, только потом, в X-XI веках, рядом с ней появились и укрепительные сооружения (к сожалению, впоследствии снесенные), ставшие крепостью князей Потенцы. В Средние века эта башня играла важную роль в предупреждении набегов варваров. Название башни происходит от имени ее последних владельцев – знатной семьи Гуэвара. Долгое время башня являлась частью монастыря капуцинов, затем вплоть до 1935 года в ней находилась больница. После землетрясения 1980 года башню отреставрировали и сделали местом проведения художественных выставок.
Башня Гуэвара. Фото panoramio.com